• ++34 952 372 885
  • info@ufeandalousie.org

Dernieres-nouvelles

XIVe Semana Popular de los Corralones de Málaga du 2 au 9 juin 2018

Que sont les « Corralones » de Málaga ?

 

 

Depuis le XVe s, et vulgarisés à partir du XIXe s, c’est un type d’habitation traditionnelle où vivaient plusieurs familles modestes autour d un « Patio », en Andalousie, mais spécialement à Málaga dans les Quartiers de la Trinidad et du Perchel (Centre ville:, un style de vie communautaire symbole d’un Peuple Simple.

Dans les années 90, on commença à réhabiliter les Corralones, et à en construire de nouveaux pour perpétuer ce mode de vie social.
Il y a actuellement 106 Corralones entre les deux quartiers.

Depuis 2004, « La Semana Popular de Los Corralones de Màlaga . Trinidad y Perchel », est devenue un rendez-vous où découvrir l Histoire de ces quartiers Malagueños, et ses traditions populaires.
L Événement propose les visites des Corralones ouverts au public à cette occasion ; des activités festives typiques (gratuites) de l ambiance de ces lieux  ( Ruta de la Tapa Tradicional, ateliers, concerts, spectacles, expositions, défilés, visites guidées…..)

Le traditionnel «  Concurso de Enganalamiento Floral y Traditonal » récompense  pour le Corralón le mieux décoré et le mieux entretenu ( Des centaines de Macetas de fleurs, de plantes, des puits, des fontaines, des Azuléjos, des Abanicos, des Mantones de Manila (ces magnifiques Châles en soie brodée, entourés de franges, d origine Chinoise et devenus populaires au XVIIIe s. en Espagne)…et clôture la semaine.

Cette année 30 Patios seront ouverts, le plus important, le Corralón de Santa Sofía, qui réunit autour de son Patio 50 habitations, C/ Montes de Oca, accueillera la plupart des activités :
– L Édition d’ un livre pour les Petits
– Des représentations théâtrales
– Un Mercadillo Artesanal
– La Asociación Gastronómica Cultural de la Trinidad y El Perchel
 « La Alacena del Corralón »
  offrira des plats basés sur les Recettes Anciennes Traditionnelles
– Exaltación del Mantón de Manila

Programme :

 

Samedi 02/06 : Patio Santa Sofía
-Ouverture de 4 Corralones (11h/13h30), de tous (17h/21h)
-20h – Acte de Bienvenue
          Soectacle de Flamenco

Samedi 02 et dimanche 03 : Patio Santa Sofía
-Expériences Gastronomiques

Lundi 04
-Dia de Los Niños

Mardi 05 : Patio Santa Sofía
-19h30 Théâtre

Mercredi 06: Patio Santa Sofía
-20h Concert Opera et Zarzuela

05/06/07 : Plaza de la Imagen, et Plaza San Pablo y Bravo
-19h Diverses activités

Jeudi 07 : Patio Santa Sofía
-20h Exaltación del Mantón de Manila

Samedi 09 : Patio Santa Sofía
-20h/23h Gala de clôture

Dimanche 03 Juin pour la “Semana Popular de Los Corralones de Màlaga 2018 (jusqu au 08),
30 Corralones , sur les 106 des Quartiers de la Trinidad y Del Perchel, étaient ouverts au public.

Des plus petits avec  une habitation, au plus grand Le “Corralón de Santa Sofía “, autour duquel vivent cinquante familles, tous participent au “Concurso de Enganalamiento Floral y Tradicional”, qui récompensera le plus beau, vendredi 08 Juin.
Entretenus toute l année par ses habitants, “Le Corralón” reste ce lieu de Vie traditionnel, d une vie communautaire familiale, ancestrale, des quartiers populaires de Màlaga.

Dans la soirée un exceptionnel Concert Flamenco était offert, dans le Corralón de Santa Sofía .
La Asociación Gastronomica Cultural  “La Alacena del Corralón” proposait des Tapas Trafitionnelles.

Entre autres activités proposées sur le programme de la semaine :
-Mercredi 06 á 20h est prévu un Concert Opera y Zarzuela
-Jeudi 07 à 20h, une “Exaltación del Mantón de Manila.

 

Sophie Poujol

Corpus Cristi à Benalmadena

Le prochain 3 juin  aura lieu à Benalmadena, le Corpus Cristi.

Horaires: 11h00 à Benalmadena Pueblo depart calle Real

                 12h45 à Benalmadena costa et à  

                 20h15 à Arroyo de la Miel 

Pour plus de renseignements, contactez « festejos »:

 

La Fête-Dieu, appelée aussi Fête du Saint-Sacrement, Corpus Domini, Corpus Christi, est une fête religieuse essentiellement catholique et parfois anglicane, célébrée le jeudi qui suit la Trinité, c’est-à-dire soixante jours après Pâques. 

Les origines de la Fête du Corps et du sang du Christ, célébrée le jeudi après le dimanche de la Sainte-Trinité.

Elle célèbre la présence réelle de Jésus-Christ dans le sacrement de l’ Eucharistie. Pendant la procession de la Fête-Dieu, le prêtre porte l’Eucharistie dans un ostensoir au milieu des rues et des places qui étaient autrefois richement pavoisées de draperies et de guirlandes. On abrite le Saint-Sacrement sous un dais porté par quatre notables. On marche habituellement sur un tapis de pétales de roses que des enfants jettent sur le chemin du Saint-Sacrement. 

Vendredi 25 mai sur la Sexta; les autres Guernica

L’autre Guernica.

26 avril 1937: 44 avions de la Légion Condor allemande nazie et 13 avions de l’aviation Légionnaire italienne fasciste, bombarde le village de Guernica (sous le nom de code opération Rügen),en appui  du coup d’État nationaliste contre le gouvernement de la seconde république espagnole.

Cet événement majeur et hautement symbolique de la guerre d’Espagne contribua à la médiatisation internationale du conflit, par l’intermédiaire d’une intense propagande, notamment au sujet du nombre de victimes et des responsables du massacre, aussi bien par les partisans des nationalistes que des républicains ; parmi ces derniers, le peintre espagnol Pablo Picasso a joué un rôle important avec son célèbre tableau Guernica représentant la population bombardée et exposé pour la première fois à l’Exposition internationale de Paris, du 12 juillet 1937 à la fin de l’année 1937.

Si cette partie de l’histoire est connue, celle que nous propose la Sexta, l’est beaucoup moins. 

Vendredi 25 juin  à 21h30 sur La Sexta|:  Colunma, une émission TV sur Les autres  Guernica, vous propose de découvrir ce qui ont servi de terrain d’entraînement pour les Allemands nazis et fascistes italiens: Malaga, Durango, Alicante, Alcañiz…

Plusieurs personnes qui ont vécu ces moments difficiles, et habitant Benalmádena, témoigneront durant cette émission de ce qu’ils ont vécu ou entendu de leurs parents.

 

 

Ver anuncio:

l’Alchimiste, mercredi 23 mai à 19h00

Daneil Moineau nous propose de découvrir ou de redécouvrir « l’Alchimiste » de Paolo Coelho.

L’histoire de ce conte philosophique est celle d’un jeune berger andalou, Santiago, qui va voyager jusqu’aux Pyramides d’Égypte en passant par Tanger au Maroc et le désert du Sahara. Ce voyage sera la révélation de sa « légende personnelle » sur un fond de superposition entre frontières géographiques et espace intérieur. Il s’agit bel et bien du récit d’un voyage initiatique qui va faire jaillir aux yeux de Santiago le véritable sens de la vie.

Santiago est un jeune homme destiné à la vie de prêtre, entré au séminaire pour y étudier la théologie, l’espagnol et le latin comme le souhaitaient ses parents. Il a suivi cette voie pour leur faire plaisir. Jusqu’au jour de ses 16 ans où il prend courageusement sa propre décision en choisissant le métier de berger. « On a voulu faire de moi un prêtre et j’ai décidé d’être berger » nous dit-il. Cette nouvelle vie a l’air de lui convenir : il mène donc une vie de solitaire, proche de la nature, il assouvit sa passion de lectures et de rêves d’horizons lointains, en gagnant sa vie par la vente de la laine des moutons.

Le voyage initiatique de Santiago commence à partir d’un rêve qu’il fait et qui le trouble, à deux reprises, en gardant son troupeau. Et dans ce rêve, il imagine un trésor au pied des pyramides d’Égypte. Cela deviendra son but : atteindre ce trésor. Pour ce faire, il abandonne son quotidien, et la sécurité que cela lui apporte, pour partir en quête de cette « légende personnelle ». Pourquoi ? Parce qu’il est persuadé que « la possibilité de réaliser un rêve rend la vie intéressante ». Vivant en Andalousie, au sud de l’Espagne, et donc près de l’Afrique, il va entreprendre de démarrer son voyage par le Maroc, à Tanger exactement.

Santiago ouvre alors son esprit et son coeur et part à la découverte du monde, même si sa route est semée d’épreuves. Et c’est le début d’une aventure philosophique qui a pour toile de fond le désert du Sahara. Les rencontres qu’il fera en cours de route seront révélatrices et pleines de sagesse. D’abord, c’est une gitane qui lui apprendra à interpréter son rêve. Puis, Melchisédech, roi de Salem, qui a l’air de bien connaître Santiago sans l’avoir jamais vu, et qui le poussera en direction du trésor, en lui donnant des pierres qui l’aideront à faire des choix. Ensuite, ce sera un marchand qui le fera travailler, grâce à quoi il aura assez d’argent pour se rendre en Égypte. Puis, sur la route, il fera la rencontre d’un anglais, et puis Fatima une belle jeune femme dont Santiago tombera amoureux, mais qu’elle préfère ne pas retenir pour ne pas l’empêcher de poursuivre son rêve. Et puis un voleur, des guerriers, un moine, ou encore un guide. Ces personnages vont tour à tour permettre à Santiago d’avancer en lui donnant des signes, consciemment ou pas. Et, de fil en aiguille, dans le désert, il rencontrera ce personnage clé l’Alchimiste, qui lui apprendra à ouvrir son coeur, à lire les signes du destin et à aller au bout de ses rêves qui font partie de l’univers dans son ensemble.

C’est en apprenant à se questionner que Santiago découvrira alors l’homme qu’il est vraiment : finalement, c’est en se connaissant soi même que l’on peut trouver la raison de notre existence.

La recherche du trésor ne sera finalement qu’une métaphore, qu’un prétexte, de la grande aventure humaine que Santiago est en train de vivre. Il fera au long de son périple l’apprentissage de la patience, de la méditation, de la connaissance de soi et des autres… Le vrai trésor que Santiago va trouver est en fait cette « légende personnelle » et dont il aura conscience dans le désert, où il se retrouve presque par hasard. Ce sera l’occasion pour lui de faire le vide, loin de ses conditionnements. En effet, cet endroit qui peut paraître au premier abord hostile et sans vie se révèle être tout le contraire. Santiago y apprendra énormément de choses. « Plonge-toi donc dans le désert, lui dit l’Alchimiste. Il sert à la compréhension du monde aussi bien que n’importe quelle autre chose sur terre« . Et puis il y trouvera messages, signes et guides comme l’Alchimiste, ce personnage étrange qui le remet souvent en question. Tout cela ne sera qu’une voie vers les pyramides.

Et finalement, Santiago aura une grande révélation en arrivant au pied des pyramides, là où l’attend son trésor. Justement, le trésor qu’il a trouvé n’est-il pas dans la quête de ce trésor elle-même ? Pourtant, Santiago a bien été tenté à plusieurs reprises de lâcher ce rêve, notamment pour rester auprès de Fatima. Mais les protagonistes, tour à tour, l’ont poussé à accomplir cette quête jusqu’au bout, pour qu’il n’ait pas à le regretter un jour.

Si vous souhaitez entrer en contact avec le responsable du cercle de lecture vous pouvez le faire en remplissant le formulaire suivant:

Galerie Emilie Chaussidiere

Photographies, bijoux, peintures, et défilé de mode, vous seront présentés à l”evento Conjunto. D’après une idée de Émilie Chaussidiere, qui vous propose de découvrir dans sa galerie aujourd’hui à 20h30 et de vous faire connaître les artistes locaux.

Photographe: Jennie FAll

les bijoux de : Jacqueline Fonseca

peintures de : Marcel Aragonés y de Emilie Chaussidiere

Le défilée de mode sera de Zulema Murillo Valencia avec la plus chic Fashion Events de  Lydia Preston-Sweeney

 

Une vente aux enchères aura également lieu en faveur de l’ONG « Ningun Niño sin Techo »

 

Une belle initiative, qui se  doit d’être diffusée.

Merci Emilie

Ciné Club « Mas Madera »:

Dans le cadre de notre espace »que faire, que voir » voici la programmation du Ciné-Club « MAs Madera » qui vous propose des film de différentes nationalités. 

Le 17 mai, à 21h00 à la Casa de la Cultura de Arroyo de la Miel.                                

Après la fin de la guerre civile, Manuel Cortés, ancien maire de Mijas (Malaga), n’a pu fuir d’Espagne. Après une longue et  périlleuse marche, il réussit à rentrer chez lui sans être découvert. 

Sa femme Juliana, l’a averti des nombreuses exécutions qui se déroulaient dans la ville. Tous les deux ont décidé d’ouvrier un réduit dans le mur où Manuel pourrait se cacher. Jamais Manuel n’aurait pu imaginer que ce petit espace derrière le mur deviendrait sa prison privée pendant 30 ans. C’est l’histoire de ceux que l’on a surnommés  les « topos de la posguerra » qui ont dû sacrifier une vie entière pour échapper à la répression.

bande annonce:

Exposition Artistes UFE

Tina Verpoorten a le plaisir de vous annoncer la programmation des différentes expositions qui auront lieu dans différentes galeries de notre belle région.

Malaga ☞ Muelle Uno, ArtSenal, près du centre Georges Pompidou,  Franck Réguessé exposera ses photographies du 24 mars au 24 mai 2018

Torremolinos: ☞ Hotel Pez Espada, Calle Salvador Allende, 11,  où nos 5 artistes sélectionnés, exposeront leurs œuvres du 1er au 27 juin 2018

Estepona ☞ Galerie Émilie Chaussidière, Centro Comercial, Av Matas Verdes Atalaya où nos 5 artistes sélectionnés, exposeront leurs œuvres du 29 juin au 15 Août 2018

Nos 5 artistes sélectionnés sont: Valérina Servianoff, Michel Géhin, Franck Réguessé, Tina Verpoorten et Michèle Ackermann

Et si on se retrouvait pour un déjeuner marocain!🧐

 

Le vintage 8 , Bajondillo

Que diriez vous de savourer un repas marocain tout en restant sur la Costa del sol!. 

C’est ce que vous propose notre association, le samedi 26 mai à 13h au restaurant vintage 8,   Calle Antonio Navajas Ruíz, 9, Bajondillo Torremolinos, un menu à 23€ pour les adhérents et de 28€ pour les non-adhérents. 

Inscription au plus tard le 20 mai, auprès de:

Elisa Vazquez:  ufe.secadj@gmail.com                         619 42 71 87

Prisca Vanier: priscachica@hotmail.com.                    676 78 09 69        ou  directement en bas de la page en remplissant le formulaire

Cliquez sur localisation pour trouver son emplacement:  localisation

 

En entrée, choisir entre 

Fromage de chèvre avec compote de tomates et d’aubergines

Ou

salade marocaine

Plat principal, choisir entre

Couscous

Ou 

Tagine de poulet au citron confit, pomme de terre frite à la Marocaine

Dessert à choisir entre

Mousse au café 

Croustillant aux Dates et amandes

 glace au chocolat

Ou

Mousse de coco en deux textures avec soupe à l’orange et glace au citron

Boisson 

Un verre de bière 

ou

Une coupe de vin

 

Caisse des Français de l’Étranger

 

 

 

 

Alain-Pierre Mignon, Président de la CFE et Laurent Gallet, son directeur, nous ont présenté lors de la dernière Assemblée générale l’actualité de votre caisse de sécurité sociale à l’étranger. Une Caisse en mouvement et de nouveaux produits adaptés aux attentes des nouvelles formes d’expatriation. Retour sur cette présentation.

 

 Les réalisations 2017

1. Un fonctionnement interne de la CFE rénové

  • Une équipe de direction renouvelée, présente, et coordonnée travaillant en étroite collaboration avec le bureau du CA
  • Un organigramme clair et simplifié avec la création de nouvelles fonctions (Marketing, satisfaction du client, accompagnement du changement)
  • Une responsabilisation de tous les acteurs, avec des délégations, des objectifs clairs, des indicateurs et des tableaux de bord (culture du résultat)
  • Les processus d’achat, de mandatement et d’ordonnancement  dématérialisés
  • Un projet d’entreprise construit pour les 4 prochaines années
 

2. Des offres de service nouvelles et digitales pour les clients

  • Adhésion en ligne pour les étudiants, les salariés et les clients de JeunExpat Santé et de FrancExpat Santé
  • Enrichissement du « compte client» en ligne et dématérialisation des envois de documents et dépôt dans le compte client
  • Dépôt en ligne des demandes de remboursement

3. De nouveaux produits adaptés aux besoins des clients

Création d’un Produit JeunExpat Santé (mai 2017)
 
 
Création d’un Produit FrancExpat Santé (janvier 2018)
 

4. Une expérimentation de prise en charge des soins hospitaliers en tiers payant

 
 
Expérimentation d’une prise en charge forfaitaire à 80% de l’hospitalisation sur la Thaïlande, en tiers payant sur le réseau d’un assisteur (avec prise en charge des transports sanitaires et du rapatriement

Perspectives 2018 et réformes en cours

 

1. Des actions en faveur des entreprises

  • Depuis le 1er janvier 2018 :
Même taux de cotisation maladie/maternité/invalidité pour les entreprises de moins de 10 salariés que pour celles de 10 à 99 salariés (passage de 6,30% à 5,60%, soit -11%).
Application d’un abattement de 0,15 point au taux de cotisation accidents du travail/maladies professionnelles pour les entreprises de moins de 100 salariés souscrivant également aux assurances maladie/maternité/invalidité (de 1,15% à 1%).
 
  • A partir du 1er avril 2018 :
Suppression de la rétroactivité pour toutes les entreprises
 
Les entreprises qui ne sont pas de droit français, mais qui emploient des français à l’étranger pourront bénéficier des tarifs collectifs.
 

2. La mise en place du système Sésame vitale

 
  • Tiers payant ou remboursements plus rapides
  • Plus de feuilles de soins papier
  • Fluidité au départ et au retour en France
  • Déploiement en 2019

3. Une réforme globale de la tarification (fin 2018)

  • Tarification basée sur :
                – l’âge (8 tranches)
                – La composition de la famille (solo ou famille)
  • Suppression de la « rétro activité » (maintien de la carence)
  • Segmentation par besoin (ex. du produit FrancExpat Santé)
  • Principe de fidélisation
  • Fin du précompte pour les retraités
  • Le maintien de la catégorie aidée
  • Création d’un coefficient de fidélisation : -4% pour le Produit Monde (-2,5% pour le produit France) par an dans la limite de 10 ans (soit –33.50%)
  • Le compteur est initié dès l’adhésion et applicable à partir des 30 ans de l’adhérent,  bloqué au delà de ses  60 ans
  • Le compteur est individuel (géré indépendamment, pour chaque personne couverte par l’adhésion)

4. Réforme de la prise en charge des prestations

  • Poursuite de l’expérimentation de prise en charge à 80% de l’hospitalisation en Thaïlande, en tiers payant.
  • Extension de l’expérimentation en ASEAN (sauf Singapour) et Afrique (CFA) avec prise en charge à 100%.
 

Réforme des textes

Une évolution nécessaire des textes pour pouvoir appliquer ces réformes
 
 
Basée sur un grand principe : Donner à la CFE plus de flexibilité pour conduire ses réformes
 

Une double ambition à horizon 2020

  • Doubler le nombre de clients de la CFEÊtre une référence d’excellence (en particulier en matière de service au client)
  • lire plus>

Franck Reguesse. Expose à Artsenal du 24 mars au 25 mai.

Entrevue réalisé par Artesal à Franck Reguesse.

Breve trayectoria artística.
Apasionado de fotografia desde la edad de 9 años, Franck Reguessé, es un autodidacta aunque siguió varios cursillos de perfeccionamiento con profesionales en Francia. Desde hace algunos años decidió dedicarse de nuevo a su pasion y comenzó a exponer su trabajo en Francia y trabajar de formar profesional.

Explicación del concepto de la exposición.
En esta exposición, presento fotografías cuyo tema es esencialmente urbano, tomadas en las calles de París y Beirut, así como en Panamá y en España.

Técnicas utilizadas : fotografias imprimidas sobre plexiglas y aluminio

¿Qué es para ti la inspiración? ¿Cómo te inspiras?
La calle me inspira porque ofrece la posibilidad de capturar la imagen que pueda detener algo intemporal, que continúa viviendo, moverse.
Sensible a la estética y la autenticidad en la imagen, Franck intenta ofrecer al publico un momento donde cada uno puede ver una historia o inventarla.

Aller à la barre d’outils